Bazsites.com Terminology Management
Directory Topics
On the Web
- TermSolutions - Specializes in consulting and training in the field of language technologies, and the conceptual design and set-up of terminology and translation management systems. Based in Germany. [Site in German/English/French/Spanish/Italian]
- SALT: Standards-based Access service to multilingual Lexicons and Terminologies - SALT is a consortium of academic, government, association, and commercial groups in the U.S. and Europe who are working together on the task of testing, refining, and implementing a universal putting together format for the interchange of terminology databases and machine translation lexicons.
- Information Systems Laboratory - Active in the areas of information modelling, knowledge and data base management systems, ontology-driven systems, terminology management systems and information integration and retrieval systems for the Web. Features history, events, publications and seminars.
- TEMIS - Text Mining Solutions - Tools for automatic terminology creation.
- A Practical Guide to Software Localization - Contains chapters on translating software, on-line help and documentation, memory tools, project management, and terminology management. (Published 1998 - updated and revised version of 'A Practical Guide to Localization').
- SALT Technical Website - Project information including members list, news, papers, tools and links.
- Term Seek, Inc. Software - Translator's Intuition translation environment, including translation memory, terminology management, and quality analysis tools with a built-in word processor and desktop publisher.
- MultiCorpora Translation Tools - MultiTrans computer aided translation software. Translation memory, corpus building, terminology management, and translation support software. Evaluation available for download.
- STAR SPB Ltd. - Offers technical translation into Russian, software research and development, multilingual terminology management, translation tools TRANSIT/TermStar, localization, publishing (DTP), web design and language engineering.
- Trados Corporation - Develops and markets tools for professional translators such as translation memory systems, terminology management software and text alignment systems.
Wikipedia Articles
- Resource (project management) - In project management terminology, resources are required to carry out the project tasks. They can be people, equipment, facilities, funding, or anything else capable of definition (usually other than labour) required for the completion of a project activity.
- Fire trail - A fire trail is a rural road built specifically for the purpose of access for "fire management purposes". The term is part of the vocabulary of Australian bushfire control and may be also known as a fireroad in US terminology.
- Movie packaging - In film industry terminology, movie packaging is when a top level talent agency starts up a film or television project using writers, producers, directors and/or actors it represents, before giving other agencies a chance to submit their clients for the project. This is frequently done by the "big five" talent agencies: Creative Artists Agency, William Morris Agency, International Creative Management, United Talent Agency and Endeavor Talent Agency
- Bladelets - Used in centrifugal impeller terminology, bladelets are the more 'Metro' version of the common engineering description of splitters (shorter blades that do not extend into the centre of the impeller). The term is thought to have originated among the middle-upper level management at medical device engineering companies, near the turn of the millennium.
- Lexigraf - Current lexicographical projects require a lot of IT infrastructure to be completed - both hardware and software. Software needs to function as a desktop publishing engine, a terminology database management system and electronic dictionary generation engine.