Bazsites.com Translation
Directory Topics
On the Web
- Business Translator - Online translation software based on Internet resources. Supports either single word translation or sentences translation. Other products are Magic Translator and Web Translator.
- Pars Translator - English to Persian (Farsi) translation software - Pars Translator, English to Persian (Farsi) translation software. Online translation available.
- Lisa: Translation Memory Exchange - TMX stands for Translation Memory eXchange. OSCAR (Open Standards for Container/Content Allowing Re-use) is the LISA Special Interest Group responsible for its definition. The purpose of TMX is to allow easier exchange of translation memory data between tools and/or translation vendors with little or no loss of critical data during the process.
- Google Arabic Translation - This is a Google Beta translation program in many languages including Arabic, you will be able to get automatic translation once you submit your text.
- Déjà Vu - Computer Aided Translation system with full-featured translation environment that uses current translation memory technology combined with example-based machine translation technology.
- Neill Corlett's Translations - A completed Seiken Densetsu 3 translation, a hack to enable the English version of Kingdom Grandprix, and a list of translation the author had assisted.
- Associated North American Translators - Translation and interpreting services in over 75 languages. Services include conference translation and simultaneous translation equipment, voice-over for audio/video production, and document translation.
- Translatum - The Greek Translation Vortal - A Greek translation portal containing web tools (interactive dictionary links for many languages, quotations, encyclopedia and thesauri interactive links, interlinear and parallel bibles), electronic dictionaries, machine translation, translation bibliographies, translation journals, a translation forum and an electronic text archive.
- Fast, Accurate, Cost-Effective English-Polish Translation at The Polish Translator - The Polish Translator provides fast, accurate, economical Polish-English/English-Polish commercial and private translations. Specialists in US immigration forms, medical and legal forms, and personal documentation. Certified translations available.
- Translation Guide - Guide to translators, free on-line translators, translation software and language identification tools.
Wikipedia Articles
- Round-trip translation - A round-trip translation is a recreational spin-off of machine translation and computer-assisted translation software, such as Systran's and Altavista/Yahoo!'s Babel Fish language translation tools.
- Statistical machine translation - Statistical machine translation (SMT) is a machine translation paradigm where translations are generated on the basis of statistical models whose parameters are derived from the analysis of bilingual text corpora. The statistical approach contrasts with the rule-based approaches to machine translation as well as with example-based machine translation.
- Computer-assisted translation - Computer-assisted translation, computer-aided translation, or CAT is a form of translation wherein a human translator translates texts using computer software designed to support and facilitate the translation process.
- Translation (rhetoric device) - Translation as a rhetorical device is a form of parody, where a sarcastic paraphrase of a source quotation is given to mock its author; to enhance the irony, it is furthermore stated that the version being given is merely a translation into the speaker's language, implying that the original speaker was unduly obscure or ranting. Given the nature of Usenet forums, parodic translation is prevalent in flame wars, where remarks such as "Translation: 'I do not have a clue and am throwing mud'" are used to imply ...
- Renditions A Chinese-English Translation Magazine - Renditions è¯å¢, published by the Research Centre for Translation (RCT) at the Chinese University of Hong Kong, is the leading international journal of Chinese literature in English translation. First published in 1973, its issues cover over 2000 years of Chinese literature, from classical works of poetry, prose and fiction to their contemporary counterparts, as well as articles on art, Chinese studies and translation studies.